jueves, 31 de mayo de 2012

Viaje literario a .... Tauranga

Después de varias semanas sin actualizar esta sección, vuelvo a viajar gracias a mi lectura actual, Estrellas sobre Tauranga. No conocía esta localidad pero la lectura de esta novela ha despertado mi curiosidad y he decidido investigar un poco más y compartirlo con vosotros.

Tauranga es la mayor ciudad de la región Bahía de Plenty, en la costa este de la Isla Norte de Nueva Zelanda. Los primeros pobladores son conocidos como los maoríes y fue colonizada por los europeos en el siglo XIX, constituyéndose como ciudad en 1963. Es por ello que la cultura maorí está muy asentada aquí.


Tauranga se encuentra en torno a un gran puerto que se extiende a lo largo de la Bahía de la Abundancia y está protegido por Matakana y el volcán extinto de Mauao. Su gran crecimiento en la última década hizo que Tauranga se juntara con la ciudad cercana de Mt. Maunganui y hoy son como una sola ciudad separadas por un puente.  


Con clima subtropical y playas espectaculares, es el mayor puerto exportador e importador de Nueva Zelanda, estando éste abrigado por el Monte Maungani y la Isla de Matakana.
También encontramos aquí numerosas playas de aguas cristalinas, el Monte Manganui es el equivalente al paraíso surfista. Papamoa, en el este, es la playa familiar de la zona, uno de los destinos populares más importantes de Neva Zelanda. En la Isla de Matakana también se practica el surf.



martes, 29 de mayo de 2012

Reseña EL CARCELERO DE ISBILIYA

Título: El carcelero de Isbiliya
Autor: Arlette Geneve
Editorial: Esencia
Año: 2010
ISBN: 9788408089261
Nº páginas: 352

SINOPSIS: Lee la sinopsis de este libro pinchando AQUÍ

RESEÑA:
No conocía a Arlette Geneve hasta que hace un par de meses se puso en contacto conmigo para ofrecerme alguna de sus novelas para reseñar en el blog. Para los que os ocurra lo mismo que a mí, os diré que aunque no lo parezca por el nombre, es una autora española de novela romántica. Yo no soy una lectora habitual de este género y no sabría deciros por qué ya que sí me gusta, pero estos libros siempre se acaban quedando rezagados en mi lista de lectura. Me costó mucho decidirme por un título ya que todas sus obras, que podemos catalogar como romance histórico, tienen argumentos muy atractivos, pero finalmente me decidí por El carcelero de Isbiliya, novela finalista del Premio Planeta 2008.

Nos encontramos en el siglo XII en plena época hispano-musulmana donde la joven Rosalía intenta rescatar disfrazada de hombre a su padre Juan Galiana, prisionero en Al-Andalus. Sin embargo será descubierta antes de cumplir su propósito por Yibrail, hijo de una musulmana y un cristiano y primo del califa Abu Ya´qub Yusuf, quien la hará prisionera. Yibrail vive atormentado por el hecho de que su madre se suicidase siendo él un niño, abandonándolo y cree que a través de Rosalía conseguirá comprender los motivos que le arrastraron a brazos de su padre, un infiel para ellos; necesita comprender por qué necesitó su amor y renunció a todo aquello en lo que creía y dio la espalda a todo lo que había amado desde su niñez. Por eso le propone a Rosalía trasladarse con él a Córdoba durante un periodo de cuatro semanas en las que ella deberá guiarle para llegar a conocer al Dios cristiano y él a cambio le dará la libertad de su padre.

Ante esta propuesta Rosalía no tiene otra opción más que aceptar y así comienzan una convivencia en el palacio de Garyana en Córdoba en la que ambos se irán conociendo y descubriendo una pasión oculta que no pueden contener y que acabará consiguiendo que se enamoren a pesar de sus diferencias. Sin embargo esta relación no será sencilla y tendrán que superar muchos obstáculos y malentendidos que les alejarán cada vez más.

Siendo la novela histórica uno de mis géneros favoritos sabía que El carcelero de Isbiliya me iba a gustar, independientemente de que estuviese combinado con romance. No fue hasta pasadas las primeras páginas de la novela que descubrí el significado de su título, que no es otro que el carcelero de Sevilla, ya que en la narración se han mantenido los nombres árabes de las ciudades en las que transcurre la acción, siendo Sevilla una de ellas.

El libro está muy bien escrito, con una narración precisa y cuidada, adaptando el lenguaje a la época en la que transcurre la acción pero al mismo tiempo conservando una sencillez y agilidad que hacen que la lectura sea amena y fluída. Como os decía, muchas palabras se han mantenido en árabe (comidas, ropas, nombres de ciudades,...) resaltándolas en cursiva y convenientemente explicadas en notas a pie de página. Comienza con una nota introductoria que nos detalla brevemente la situación en la que se encuentra España en el periodo en el que la novela se ambienta, para dar paso a una serie de capítulos escritos en tercera persona a través de un narrador omnisciente que es quien nos hace llegar todo lo que acontece en cada momento y escenario.

Es evidente que si el lenguaje se ha cuidado para lograr una perfecta ambientación, lo mismo ocurre con la base histórica y los escenarios en los que transcurre. La acción se sitúa en la época hispano-musulmana, concretamente a los primeros años de la Reconquista en los que España se haya dividida  y los musulmanes buscan conquistar Toledo. El inicio de la novela parte de la famosa batalla de Alarcos y no hay duda de que la autora ha llevado a cabo una cuidadosa recopilación de información tanto de dicha batalla como sobre el periodo en el que la trama transcurre, lo que le permite trasladar al lector a esos años y hacerle partícipe de la forma de vida y costumbres tanto musulmanas como cristianas, ropas utilizadas, edificios, comidas o importantes batallas que tuvieron lugar. Hay tres escenarios principales que son Córdoba, Sevilla y Toledo, encontrándonos con descripciones detalladas y atractivas que ponen de manifiesto la belleza de los paisajes así como el contraste entre las ciudades musulmanas y las cristianas, especialmente en torno a la arquitectura. A mí me ha gustado especialmente la parte que transcurren en Córdoba por la belleza de sus paisajes, como Yibrail la describe es la ciudad más grande, culta y opulenta que se ha conocido hasta ese momento. Los ricos matices de las descripciones hacen imposible no enamorarse de ella, de sus patios interiores y sus floridos balcones, del barrio de la judería y del olor a jazmín y el azahar que llena sus calles al atardecer. Y ubicado en Córdoba se haya el palacio de Garyana, un emplazamiento fascinante que es posible recrear y disfrutar en nuestra mente gracias a los datos contenidos en la narración relativos a sus fuentes, jardines y estancias del palacio.

Estos paisajes contrastan con los que encontramos en tierras de Castilla, donde destaca sobre todo el castillo de Puertas Negras situado en Toledo y actualmente conocido como el castillo de San Servando. En esta ubicación es interesante descubrir sobre todo cómo era la vida en el castillo, cómo se preparaban para hacer frente a los ataques enemigos, los protocolos en la recepción de invitados y visitantes, los banquetes organizados o la estructura del edificio entre otras cosas, ya que todo está debidamente detallado.

A lo largo de sus páginas se entremezclan los personajes ficticios con otros que existieron realmente en esos años como Alfonso VIII de Castilla, Alfonso IX de León, Sancho VII de Navarra, Abu Ya`qub Yusuf al-Mansur o Averroes. Estos hombres jugaron un importante papel en las batallas y enfrentamientos que tuvieron lugar durante esa época y a las que se hace referencia en El carcelero de Isbiliya, apareciendo por tanto integrados con naturalidad, de acuerdo con el papel que desempeñaron en la historia real de nuestro país.

Son dos los principales protagonistas, Rosalía y Yibrail, dos personas procedentes de distintas culturas y por lo tanto con posturas encontradas. Rosalía es un personaje de fuerte carácter, una hermosa joven en la que destaca sobre todo su valentía y agallas que la hacen capaz de enfrentarse a todo para rescatar a su padre y defender su religión. Pero también es una mujer de creencias y principios firmemente establecidos, obstinada, a quien le cuesta ceder en sus ideales y posturas aún a riesgo de perder aquello que ama. En ella me ha gustado sobre todo esta faceta, su firme defensa de sus creencias, que no se tambalean en ningún momento aunque pueda parecer por esto que realmente no ama a Yibrail.

Yibrail por el contrario es un personaje que consigue cautivarnos desde el principio. A pesar de que inicialmente se nos presenta como un fiero guerrero carente de compasión y despiadado, conocido en Castilla como  el Ángel Negro por representar la destrucción y la muerte, posteriormente descubrimos a una persona muy tierna cuando se trata de mostrar sus sentimientos hacia Rosalía. La delicadeza con la que la trata y el sufrimiento que le provoca su rechazo hacen que lleguemos a ver la persona que se esconde realmente detrás de su apariencia externa, un hombre que en el fondo lo que necesita es cariño y sobre todo aprender a perdonar y a aceptar su pasado.

Junto a ellos aparece un amplio abanico de secundarios bien caracterizados y ricos en matices, tanto musulmanes como cristianos, entre los que destacan por su influencia en el curso de la trama el califa de Sevilla, primo de Yibrail, Amed, el eunuco que se encarga del cuidado de Rosalía y Roland, vasallo del rey de Navarra y encargado de rescatar a Rosalía y que irá adquiriendo importancia a medida que avance la historia.

A pesar de que la novela me ha gustado y he disfrutado con su lectura tengo que hacer una matización de algo que no me ha convencido demasiado y es la rapidez con la que se enamoran Rosalía y Yibrail. He tenido la sensación de que ha ocurrido todo muy rápido, casi como un amor a primera vista, sobre todo en el caso de Yibrail y desde mi punto de vista le resta un poco de credibilidad. Aunque esto es una apreciación mía, supongo que depende un poco del punto de vista de cada uno y de si creemos  o no en el amor a primera vista o en los enamoramientos tan rápidos, que no dudo que en la vida real también se produzcan.

Pero en general la novela es muy entretenida, interesante por asistir a la evolución de una relación entre personas pertenecientes a dos culturas diferentes y enfrentadas que se debaten entre mantenerse fieles a sus creencias o defender su amor.  Una historia cargada de amor pero también de odio, rencor y malentendidos, repleta de aventuras que mantienen la tensión e interés por la evolución de la trama a lo largo de todas las páginas. Todo ello situado en una época muy interesante que se pone de manifiesto a través de una magnífica ambientación que aumenta el atractivo de la obra.


FUENTES: imagen autora http://www.terciopelo.net/autores/Geneve-Arlette-479.htm
imagen castillo San Servando http://es.wikipedia.org/wiki/Castillo_de_San_Servando

Gracias a Arlette por facilitarme el ejamplar 

sábado, 26 de mayo de 2012

Reseña TODO VALE

Título: Todo vale
Autor: Juan Ignacio Montiano
Editorial: Ven y te lo cuento
Año: 2010
ISBN: 9788493706920
Nº de páginas: 134

SINOPSIS: Lee la sinopsis de este libro pinchando AQUÍ

RESEÑA:
Hacía unos meses que tenía esta novela corta de la editorial Ven y te lo cuento esperando en mi estantería y aprovechando unas horas libres de fin de semana me animé a leerla, ya que había visto algunas reseñas favorables y tenía  curiosidad por descubrir su contenido. Es el primer libro que leo de esta editorial y me ha sorprendido la edición, aunque la portada no es muy llamativa la maquetación está cuidada y la letra es bastante grande, por lo que en un par de horas o incluso menos se puede leer perfectamente.

Fernando Blasco es un exitoso locutor de radio cuyo programa, ¡Vete por ahí! de los Treinta y cinco principales, lleva triunfando tres años consecutivos entre la audiencia. Las cosas no le pueden ir mejor, con apenas treinta y cinco años, soltero, famoso y a punto de dar el salto a la televisión. Todo ello gracias a su genial idea para aumentar la audiencia del programa con el test de novios, consistente en poner una trampa telefónicamente a un chico delante de su novia para demostrar que cuando le dice que la quiere solo a ella  y le es fiel la está engañando, ya que a la primera insinuación a través de una llamada de teléfono de una auténtica desconocida, no duda en quedar con ella. Cada día realizan bromas de este tipo, riéndose de la gente gratuitamente y consiguiendo un incremento de la audiencia y de la publicidad.

Sin embargo, un día la broma telefónica acaba provocando que el chico que ha caído en ella, viendo roto su compromiso de  boda como consecuencia de la llamada, se suicide, dejando una nota en la que acusa a Fernando y su programa de tenderle una trampa. Desde entonces la vida del presentador cambiará totalmente, la investigación se irá complicando poco a poco a medida que vayan apareciendo datos de un pasado común entre el joven y Fernando, dándose cuenta este último de que no tiene a nadie a quien acudir, una vez perdida la fama todos le dan la espalda.

Leyendo este argumento seguramente muchos ya habréis establecido una relación entre el tema que aborda la novela y la vida real y es que Todo vale toma como base un programa que se lleva emitiendo varios años en una exitosa cadena de radio, no hay que pensar demasiado para averiguar de dónde viene el nombre los Treinta y cinco principales. Yo escucho mucho esta cadena, durante mi jornada laboral es lo que suena y la prueba de novios a la que hacen alusión en el libro la he oído cientos de veces porque a lo largo del día siempre están recordando lo que ha ocurrido esa mañana en la prueba. Sin duda es uno de los filones del programa, aunque personalmente no le veo tampoco la gracia. Al leer la novela me he parado a pensar el tiempo que lleva esta prueba en antena y creo que no me equivoco si afirmo que más de diez años, aun así los novios siguen cayendo. Es algo que no entiendo, me parece tan irreal que se puedan creer que han conquistado a alguien en la distancia y que les aborda a través de teléfono, no sé si es que yo soy muy desconfiada o qué, pero me parece que una llamada de ese tipo lo primero que genera es recelo, pero bueno, en la prueba la mayoría de las veces acaban cayendo, aunque hay que decir que muchos creo que por quitarse de encima a la que llama que se pone pesadísima. Y visto desde la otra parte, es decir, la persona que encarga la prueba, pienso que se arriesga a estropear su relación, es como si le estuviese diciendo a la cara que no confía en él y es normal que la pareja se moleste y la relación se acabe deteriorando.

Pero lo que nos interesa aquí no es analizar este programa si no el libro en cuestión. Todo vale es una novela cortita que se lee muy fácilmente, ya que la historia es muy entretenida y engancha desde las primeras páginas. Está escrita utilizando un lenguaje sencillo, incluso coloquial y predominan los diálogos, por lo que el ritmo de lectura es muy ágil más teniendo en cuenta que está dividido en capítulos muy cortos que aumentan este dinamismo. La historia está narrada en tercera persona desde la perspectiva de Fernando, que es el principal protagonista, pasando de verdugo a víctima de sus propias bromas.

A lo largo de sus páginas vemos que se combinan varios elementos que consiguen aumentar su atractivo, tenemos por un lado una parte de misterio y de novela negra, también tiene otras partes en las que predomina el humor llegando a situaciones un tanto absurdas y como no, otras más dramáticas en las que asistimos a la desesperación del protagonista, que ve como su mundo perfecto y exitoso se desmorona sin que pueda hacer nada para evitarlo. Es interesante la evolución que sufre el personaje desde las primeras páginas hasta el final, pasando de ser una persona engreída, prepotente, chulo, arrogante y que se cree el mejor en todo a una persona desesperada, asustada, humillada, angustiada y que se da cuenta que está solo, que todo lo que tenía a su alrededor era una ficción producto de su éxito, para finalmente resurgir cual ave fénix, recomponiéndose y volviendo a ser el miserable ser inicial, para quien lo más importante es él mismo y su éxito sin importarle por encima de quien tenga que pasar para obtenerlo, incluso de él mismo.

A pesar de que la investigación en la que Fernando se ve implicado se va complicando cada vez más y la intención es mantener al lector en suspense hasta el final, he de decir que más o menos hacia la mitad ya me imaginaba cual iba a ser la resolución del caso. Es un buen final, ideal para el cometido que persigue la historia, pero quizás resulta demasiado evidente al exagerar tanto determinadas situaciones, por otra parte necesario para lograr el toque de humor que aparece en determinados momentos de la historia.

Como veis, Todo vale es una novela que aunque podemos leer como un simple entretenimiento, va más allá, ya que detrás de la historia esconde un mensaje de denuncia y crítica social hacia este  tipo de programas que tanto éxito tienen en la actualidad, no solo a nivel radiofónico sino también televisivo, lo que se denomina programación basura, que se aprovecha de las personas y de sus desgracias para conseguir las cuotas más altas de audiencia. Y no es de extrañar que cada vez aumente el número de este tipo de programas, ya que si alcanzan estas cuotas es porque a la sociedad le gusta, todos nos quejamos de que son programas sin calidad pero tarde o temprano acabamos sentados frente al televisor o sintonizándolos en la radio, riéndonos de quienes caen en las bromas o accediendo a la vida privada de aquellos que se aventuran a ser famosos gracias a compartir sus problemas durante una temporada.


FUENTES: imagen autor venytelocuento.com

Gracias a Ven y te lo cuento por el ejemplar

jueves, 24 de mayo de 2012

Reseña LOS DOCE

Título: Los doce
Autor: William Gladstone
Editorial: Planeta Internacional
Año: 2011
ISBN: 9788408107200
Nº páginas: 304

SINOPSIS: Lee la sinopsis de este libro pinchando AQUÍ

RESEÑA: 
Después de leer Año 2012 bajo los menhires de la Albera decidí continuar con otra novela centrada en el mismo tema, las profecías mayas, aunque en este caso no tuve tanta suerte y el resultado de la lectura no ha sido muy bueno. No es que no me haya gustado o me haya aburrido, pero tampoco he disfrutado leyéndolo, creo que es un libro bastante extraño y la conclusión final es que no me ha aportado nada y no comparto las ideas que el autor quiere transmitir con la novela. Sí creo que sería necesario mejorar muchos aspectos de la sociedad actual y salvaguardar el planeta, pero no de la forma que en esta novela se expone.

Los doce recoge la historia de Max Doff, un hombre fuera de lo común que siempre se distinguió claramente del resto de la humanidad. Fue un niño muy especial desde su nacimiento el día 12 de diciembre de 1949, con los ojos completamente abiertos y una sonrisa en los labios. Creció siendo un niño adorable a pesar de las dificultades lingüísticas que tuvo hasta los seis años, en los que empezó repentinamente a decir frases completas y a exhibir un dominio absoluto del lenguaje muy por encima de lo normal a su edad.
A partir de entonces comenzó a demostrar unos niveles de inteligencia muy altos, siendo capaz de recabar conocimientos sobre cualquier materia y sintiendo un especial interés por las matemáticas, aunque destacaba en todas las materias. Max era consciente de que su vida tenía un propósito y que había sido llamado para cumplir un destino importante, que todavía no le había sido revelado.

A los quince años y debido a una fuerte gripe con complicaciones bronquiales que le impedían respirar, Max tiene una experiencia cercana a la muerte en la que le son revelados doce nombres de los que solo consigue recordar el último: Oso Corredor. Desde entonces y a lo largo de su vida, en la que viajará por todo el mundo, Max irá conociendo a estas doce personas. Los primeros encuentros cree que son pura casualidad, pero finalmente acabará comprendiendo que esos doce nombres le fueron revelados con algún propósito y que su misión en esta vida está relacionada con ellos y de alguna manera con la profecía maya que predice que el mundo acabará el día 21 de diciembre de 2012.

Como os indicaba al principio de la reseña, me animé a leer Los doce guiada por la idea de que su argumento giraría en torno a los mayas y sus profecías pero no he encontrado prácticamente ninguna referencia en toda la novela excepto la fecha del 21 de diciembre de 2012, que según ellos será cuando se produzca el cambio de ciclo que muchos han asociado con el fin del mundo, por lo que en ese sentido el libro ha sido una decepción. Esto no me habría importado tanto si la historia recogida en Los doce me hubiera gustado más, pero una vez llegado al final del libro he tenido la sensación de que su lectura no me ha aportado nada, he captado el mensaje que el autor quiere transmitir pero no comparto su forma de enfocarlo ni creo que ésta sea la mejor manera de difundir sus ideas.

El principal objetivo que se esconde detrás de la historia de Max y los doce es concienciarnos de la necesidad actual de un cambio radical para salvar al planeta y sus culturas. Pretende hacernos comprender que valores como la verdad, integridad y amor deben ser imprescindibles en nuestras vidas y que por eso debemos descubrir quiénes somos y ayudar a los demás a que lo también lo consigan. Ya en el prefacio de la novela el autor señala que "si ha llegado a tus manos un ejemplar de esta novela y has decidido leerla, sin duda eres uno de los muchos afortunados que podrían contribuir a determinar si el fin de los tiempos supondrá la destrucción planetaria o la transformación de toda la humanidad." En una nota final se exponen  las pautas señaladas en la novela para conseguir esta transformación y se nos invita a visitar una página web donde podremos encontrar a otras personas con estas mismas ideas, que son las que comparte el autor. Por lo tanto aunque nos presenta Los doce como una novela de ficción, realmente lo que le interesa es exponer su propia filosofía y acaba convirtiéndose en un libro no aburrido, pero sí muy lejos de lo que esperamos cuando comenzamos su lectura, o eso es lo que a mí me ha ocurrido.

Por otro lado y aunque no sea del todo evidente, es difícil no establecer un paralelismo religioso a lo largo de toda la novela. El simple hecho de establecer doce personas que tienen que seguir o reunirse en torno a otra os puede dar una idea de a qué me refiero, acentuándose esta conexión en los últimos capítulos de los que no voy a entrar en detalles porque sería revelar parte del final de la historia y prefiero que quien se anime a leer Los doce se lleve la misma sorpresa que yo, aunque en mi caso he de señalar que ha sido lo que menos me ha gustado del libro y me ha dejado con una sensación como de vacío, de haber leído una historia que no me ha conducido a ningún sitio. Supongo que el resultado final depende un poco de tu forma de pensar y de si ciertos temas te resultan interesantes o no.

Dejando de lado estos puntos que no me han gustado, no puedo decir que sea un libro aburrido ya que prácticamente me duró un solo día. No es que sea una lectura adictiva pero la curiosidad de descubrir el significado de esos doce nombres que le han sido revelados a Max invita a avanzar por las páginas, lo que unido a unos capítulos más bien cortos, un tamaño de letra grande y una prosa sencilla en la que predomina la narración, hacen que se lea con bastante facilidad. En total son treinta y cuatro capítulos que  vienen definidos por el número de capítulo más un encabezado que recoge unas pocas palabras que definen cada capítulo y la fecha en la que transcurre, todos ellos narrados en tercera persona. La historia es lineal y va desde el 12 de marzo de 1949, día en que Max fue concebido hasta el 21 de diciembre de 2012, fecha en la que cumple su misión.

En general puedo decir que los personajes me han parecido bastante planos ya que excepto el protagonista, el resto aparecen brevemente y no se profundiza en ninguno, tenemos algunos rasgos de su apariencia física pero poco más. Max es el personaje principal y todos los demás aparecen reflejados a través de la relación que han tenido con él, conocemos solamente el tiempo que han estado en contacto con Max y las aventuras que han vivido juntos, sin en la mayoría de los casos, obtener información sobre sus pasados o personalidades. De los secundarios tienen un poco más de relevancia los padres y sobre todo el hermano de Max, un personaje extraño que juega un papel importante en la historia ya que ostenta un cargo importante en la proyección religiosa de la que antes os hablaba.

El protagonista es el único que aparece más desarrollado ya que le conocemos desde su nacimiento y observamos su evolución aunque sin llegar al punto de establecer una conexión con él, creo que debido a que no tienen demasiada importancia sus relaciones ni sus sentimientos, sino solamente la misión que ha de cumplir y los pasos que da para llegar a ella. Para mí ha sido un personaje muy distante, debido por una parte a que tanto él como el resto de personajes que desfilan por las páginas son personas extrañas que es difícil identificar con gente de nuestro entorno y a que no se nos dan demasiadas explicaciones que nos ayuden a entender su forma de pensar y de actuar, permitiéndonos ponernos en su lugar y compartir posturas.

El aspecto más interesante del libro desde mi punto de vista son los lugares por los que Max viaja a lo largo de su vida, lo que él llama centros de poder ubicados en localizaciones como India, Japón, el Tíbet, China o Estambul  Me ha gustado descubrir muchos de estos monumentos que no conocía pero también tengo que ponerle un pero, creo que el interés del libro habría aumentado si les hubiese dado más importancia, incluyendo más descripciones o más historia de cada uno, que ayudase a despertar el interés del lector.

Como veis, no es un libro que me haya gustado especialmente y personalmente no recomendaría su lectura si lo que buscáis es un thriller de ficción que os mantenga pegados a la lectura o si lo que os interesa es la cultura maya. En cambio si estáis interesados en los temas que en él se abordan como la sincronicidad o la necesidad de cambiar el mundo para evitar la destrucción puede que este libro os sirva para extraer alguna conclusión. 


FUENTES: imagen autor http://www.cmn.tv/books/the-golden-motorcycle-gang/

Gracias a Editorial Planeta por el ejemplar

miércoles, 23 de mayo de 2012

Resultado sorteo El anillo de Uriel

El domingo finalizó el plazo para inscribirse en el sorteo de cinco ejemplares de El anillo de Uriel y tras un pequeño plazo para comprobar que no había errores en la lista de participantes y números, hoy os traigo el nombre de los cinco ganadores que corresponden a los números

Marilú Cuentalibros
Sandra Ballesteros
L
Porlomenix
Déborah F. Múñoz

¡Felicidades a los cinco!

Enviarme vuestros datos a la dirección de correo del blog para hacérselos llegar a la editorial, encargada de realizar el envío de los libros.
Muchas gracias a todos por participar y a la editorial por hacer posible la organización del sorteo.

lunes, 21 de mayo de 2012

Entrevista a Félix Jaime Cortés

Aunque normalmente suelo presentaros primero la reseña del libro y posteriormente la entrevista a su autor, este mes cambio esta pauta y os presento a un autor cuyo libro no ha aparecido aún reseñado en el blog, aunque a muchos os resultará conocido. Él es Felix Jaime Cortés y ahora mismo tiene dos novelas publicadas a través de Amazon, El hombre de Grafeneck y Spanish Psycho, de cuya publicación y otros temas hablamos en esta extensa entrevista.

Félix, para quienes no te conocen, en pocas palabras, ¿quién es Félix Jaime Cortés?
Soy un madrileño de cincuenta años, viudo desde el 2008, y con un hijo de diecisiete años que me odia cordialmente, como debe ser a su edad. Acabé aparejadores en 1987, profesión con la que me gano el sustento hasta que pueda hacerlo con la escritura, si es que en un futuro más o menos incierto y lejano, tal circunstancia resultara posible.

¿En que momento tomaste la decisión de lanzarte al mundo literario y comenzar a escribir novelas?
La verdad es que no lo recuerdo. Escribí mis dos primeros relatos con quince o dieciséis años, después de leer “Cuentos de la taberna del ciervo blanco”, de Arthur C.Clarke, uno de mis iconos literarios. Infames, vergonzosos, como casi todo lo primero que se escribe. Después vendrían más relatos. La primera novela la escribí a principios de los 90.

Para ti, ¿Qué es lo más gratificante de escribir?
El hecho mismo de escribir. La sensación de no estar perdiendo el tiempo mientras escribo. Saborear la capacidad de reflejar mis ensoñaciones, los delirios de mi imaginación, en un papel, y ver cómo va aumentando el número de páginas con esa letra apretada, llena de tachones, flechas y borrones, que utilizo para escribir. Comprobar que a medida que se escribe aumenta la capacidad, y se amplían como por arte de magia los recursos y la facilidad para hacerlo. Escribir es un placer cuando uno es consciente de la fluidez que va adquiriendo a medida que escribe. También resulta muy estimulante la búsqueda de documentación, sobre todo para una novela como “EL HOMBRE DE GRAFENECK”.

¿Le dedicas mucho tiempo a esta actividad?
Todo el que me es posible. He trabajado fuera de casa durante mucho tiempo, y en esa etapa le dedicaba prácticamente todo lo que me restaba de día después de mi jornada laboral. En ciertas etapas tristes de mi vida, cuando mi mujer luchaba con su enfermedad, escribir constituía la única válvula de escape válida para neutralizar el dolor. Escribir en aquellos momentos me permitía evadirme en cierto modo de la dureza del día a día.

¿Y a la lectura?
Hoy en día le dedico prácticamente el mismo tiempo que a la escritura. Hasta que me lancé a escribir con más asiduidad, la lectura llenaba todo mi tiempo libre. Desde que cayó en mis manos, allá por los cuatro años, un libro ilustrado que narraba las aventuras de Ulises, no he parado. También disfrutaba con los dos libros de literatura que publicó Santillana para séptimo y octavo de BUP, los famosos “Senda” que muchos recordarán, que contenían fragmentos muy cortos de innumerables autores de todos los tiempos. Aquellos libros fueron los principales detonantes, junto con los magníficos profesores de literatura que tuve por aquel entonces, para despertar una afición que ha ido afianzándose cada vez más fuerte en mi alma.

¿Qué lees principalmente?
De todo. Novela, cuento, teatro, ensayo, biografías, historia… Le dedico mucho tiempo también al cómic, un género no demasiado respetado, y que sin embargo tiene en su haber verdaderas joyas, equiparables a las mejores obras literarias de todos los tiempos.

¿Cuáles son tus escritores más admirados y de cuáles piensas que puedes haber recibido alguna influencia?
La lista sería interminable. En relato admiro a Borges, Bioy Casares, José María Merino, Ana María Matute, Bukowski, Roald Dahl… En mi juventud devoraba las historias de Lovecraft, Poe, Maupassant, el ya mencionado Arthur C. Clarke, Ray Bradbury, Jack London…De este último, su novela “Martín Eden” marcó un antes y un después en mi vida. Despertó mis deseos de escribir. En novela me gustan Unamuno (“Niebla” me influenció mucho, hasta el punto de que la releo continuamente), Tabucchi, Lobo Antunes… Fredric Brown y Philip K. Dick en ciencia ficción, un género también desprestigiado. Pío Baroja, Delibes… Umberto Eco también supuso un descubrimiento con la que para mi gusto es la mejor novela que he leído jamás, “El nombre de la rosa”. También me gustan mucho los alemanes de entreguerras, como Thomas Mann, Joseph Roth, y sobre todo, Stefan Zweig, un autor que me parece formidable. Paul Auster, Eduardo Mendoza, Robert Graves…Te nombro los que más recuerdo. Si escarbara un poco más, la lista desbordaría los límites de esta entrevista.

Además de novelas, también has escrito relatos cortos y una obra de teatro. ¿En qué género te sientes más cómodo?
Al principio de escribir me movía mejor en el relato. A medida que escribía, toqué el género de la novela corta, hasta desembocar en la novela. Creo que ahora me resulta más gratificante esta. La obra de teatro la escribí como encargo para una compañía de mujeres que no se decidieron a representarla por considerarla demasiado atrevida.

¿Cuál es tu rutina a la hora de escribir? ¿Cuáles son las mejores horas y sitios para ti?
No tengo una rutina específica, salvo cuando se me presentan varios días de vacaciones en algún lugar ajeno a mi casa. En ese caso, escribo sobre todo por la mañana, tres o cuatro horas, y por la tarde hasta que me vence el sueño. Durante el resto de mi tiempo, escribo cuando puedo y donde puedo. Últimamente he descubierto el placer de escribir en el tren, durante los trayectos que a menudo me veo obligado a realizar por motivos de trabajo. Lo que siempre es igual es la forma de hacerlo: con un pilot azul o negro, sobre un cuaderno con hojas cuadriculadas encuadernado en espiral. Después corrijo en ordenador, pero el manuscrito siempre es el mismo.

¿Cómo surge la idea de esta novela?
Tras un viaje a Berlín que realicé en Julio de 2010. En esa ciudad, la historia reciente me golpeó de tal modo, que me sentí obligado a saber más sobre la Alemania nazi. Descubrí el magnífico libro de William Shirer “Diario de Berlín”. En el mismo, el autor hace una referencia, casi de pasada, a las esquelas que publicaban en prensa los familiares de las primeras víctimas del programa de eutanasia compasiva, desarrollado sobre la propia población alemana. En esas esquelas, trataban de dejar alguna pista sobre lo que estaba sucediendo, utilizando frases como “La insólita muerte”, “La inesperada desaparición”, y otras similares. Shirer ni siquiera sospechaba a qué se debía aquello, pero le sorprendió y lo reflejó en el libro, recogiendo los rumores de que estaba sucediendo algo muy extraño en clínicas como Hadamar, Grafeneck, Sonnestein y otros lugares parecidos, que no eran otra cosa que los primeros campos de exterminio. A partir de ahí, surgió la idea.

¿Te llevó mucho tiempo su elaboración?
Empecé a recopilar información y a crear la estructura prácticamente desde Septiembre de 2010, y terminé la novela a finales de 2011. Un año, más o menos.

¿Por qué motivo elegiste el personaje de Lorenz Hackenholt para recrear su historia?
Necesitaba un personaje del que no se supiera mucho a partir del fin de la Segunda Guerra Mundial. Descubrí las listas de todos los oficiales de las SS y médicos que participaron en el programa T-4. Existen muchas páginas de Internet con nombres y un pequeño resumen de su trayectoria, incluso con testimonios de los que participaron en aquello. Loren Hackenholt resultó elegido por esa circunstancia. Debo decir que todos los personajes que le rodean en su infame labor existieron realmente, incluso Herbert Floss, el experto en cremaciones.

¿Cómo llegas a dar con él?
No se sabe a ciencia cierta lo que ocurrió con Lorenz Hackenholt tras finalizar la guerra. Existe un informe sobre su trayectoria, el “informe Treguenza”, en inglés, que me ayudó a conocer gran parte de la naturaleza del personaje, desde que empezó a trabajar en el programa T-4 hasta su desaparición. Muchos episodios de la novela están recreados a partir de datos reflejados en ese informe, y de la escasa información de otras páginas de Internet. El informe finaliza con los testimonios de personas que dicen que lo vieron en uno u otro lugar al acabar la guerra, pero sin ninguna seguridad. A partir de ese momento, toda la trayectoria de Lorenz es pura invención.

Es un personaje que sufre una gran evolución a lo largo de los capítulos, ¿En qué te has basado para construir su carácter?
Traté de meterme en la piel de una persona obligada a realizar la cruel tarea que se le encomendó a personas como Lorenz. De alguna manera, ellos pensaban que estaban eximidos de cualquier responsabilidad, aunque sólo fuera moral, por el hecho de “obedecer órdenes”, algo que era vital y necesario para los alemanes en aquella época, como muy bien refleja Shirer en su libro. La crueldad gratuita que supuso el Holocausto se orquestó y se pudo realizar gracias a esta característica inherente a los alemanes. Lorenz va consumiendo etapas en su camino al infierno, y cada etapa es sólo un poco más dura que la anterior. A medida que se iban acostumbrando al horror, no les importaba desarrollar un horror más grande, y veían como normales situaciones que hubieran despertado, y de hecho lo hicieron nada más descubrirse, el inmediato rechazo de cualquier ser humano que pudiera ser considerado como tal. Tampoco olvidemos que Lorenz era un SS, convencido por tanto de la inferioridad de cualquier raza que no fuera la raza aria. En ese sentido, el discurso de Himmler en Possen resultaba tan esclarecedor, que me sentí obligado a incluirlo en la trama. 

Por su parte, Bernardo Soto es un personaje muy carismático que se gana el aprecio del lector y aporta el toque de humor a la novela, ¿es un personaje totalmente ficticio o lo has desarrollado a partir de la personalidad de alguien de tu entorno?
Tiene una gran parte de ficticio, y una pequeña parte de varias personas de mi entorno, entre las que por supuesto también me encuentro yo mismo. Muchos lectores se han quejado, no sin razón, de que en demasiadas ocasiones me cebo demasiado en su lado glotón e inmaduro. Con Bernardo traté de que cayera mal al principio, gracias sobre todo a sus excesos y tonterías, y que fuera evolucionando hacia el papel de héroe que adquiere a medida que avanza la trama. Algunos lectores que me conocen descubrieron de inmediato ciertos pasajes de Bernardo que relacionaron conmigo. No me gustan los personajes planos, es algo que detesto en cualquier novela o película que se cruce en mi camino. Nadie es del todo bueno o del todo malo, y eso es algo que trato de mantener a rajatabla cada vez que concibo un personaje. Otra cosa es que lo consiga, por supuesto.

Parte de la novela se sitúa en la Alemania nazi, ¿Te apasiona tanto el contexto histórico como el personaje central de la historia?
Siempre me ha apasionado aquella etapa histórica, y más desde el viaje a Berlín que te comenté antes. Además de la lectura, también me encanta el cine, y películas como “El tercer hombre”, “Odessa”, “Arde París”, “La cruz de hierro”, “La noche de los generales” o incluso “Cabaret”, además de las novelas de Sven Hassel que devoraba durante mi adolescencia, despertaron mi curiosidad por el tema.

Detrás de la historia hay una enorme labor de documentación, ¿cuánto tiempo de investigación necesitaste?
Prácticamente el mismo que tardé en desarrollar la novela. No dejé de documentarme hasta el final. Lo que figura en ella es una mínima parte de lo que descubrí buceando en la ingente cantidad de páginas dedicadas al tema. Al final, lo más complicado fue desbrozar y meter lo que consideré estrictamente necesario. Muchas cosas se quedaron en el tintero, pero es que de haberlas metido, la novela habría resultado agotadora para cualquier lector.

En esta fase que supongo será previa, ¿qué proceso sigues a la hora de documentarte? ¿te organizas de alguna manera?
Me documento en función de la estructura que haya ideado para la novela. Una estructura que por supuesto no es inamovible, y que puede variar, y de hecho lo hizo hasta el mismo final, en función de la documentación que vaya apareciendo relacionada con ella. Muchas veces, cuando pensaba que ya lo tenía todo, surgía una nueva vía de documentación que aportaba nuevos matices a la historia. Existe una documentación básica previa, pero a medida que indagaba en el tema surgían nuevas vías.

Y respecto al proceso de escritura ¿cómo fue? ¿qué es lo que te resultó más complicado?
El proceso de escritura fluye por sí mismo cuando la estructura está más o menos definida. Lo más complicado fue la parte actual, sobre todo porque la parte alemana estaba más o menos clara y tenía que adaptar esa trama moderna a la trama nazi. Lo que me resultó más complicado de esa parte actual fue la construcción del personaje de Sandra, y no estoy seguro de que el resultado sea el óptimo si lo comparamos con otros personajes mejor definidos, como Bernardo, Manzaneque o el propio Lorenz, que sin duda es el más válido. La parte de la Alemania nazi me resultó muy sencilla al visualizar los lugares que había conocido durante el viaje.

En El hombre de Grafeneck encontramos dos historias, una ambientada en la Alemania nazi y la otra en la época actual, que se van alternando a lo largo de los capítulos ¿Por qué elegiste esta estructura?
Pensé que debía de tamizar la dureza de todo lo contado sobre los campos de exterminio, con la intriga y una cierta dosis de humor de la trama actual. Las andanzas de Sandra y Bernardo sirven para atenuar el horror de la historia de Lorenz. Creo que de haber contado sólo la parte dura, o de haber colocado juntos varios capítulos de la misma, la novela podía haberse convertido en ocasiones insoportable. La mejor manera que se me ocurrió para darle agilidad y para dosificar correctamente las dos tramas, fue la de alternar los capítulos de una y otra.

Recreas escenas violentas y sobre todo, de una enorme crueldad, ¿te resultó muy duro escribirlas?
Escribirlas me resultó durísimo, pero mucho más duro me resultó documentarme sobre ellas. La novela sólo cuenta una parte mínima de lo que se puede leer en páginas dedicadas al asunto de los campos de exterminio, casi todas procedentes de fuentes e institutos judíos de investigación del holocausto. Muchas noches acababa tan nervioso después de leer algún episodio macabro, que me costaba trabajo conciliar el sueño. También me ocurrió al escribir determinados pasajes. Son imágenes que se te quedan grabadas para siempre en la memoria, que no se pueden concebir si no te adentras en esa temática. Podría pensarse en una actitud morbosa, pero creo sinceramente que se debe de conocer de lo que es capaz el ser humano cuando se le nubla la inteligencia con ideas tan peregrinas como letales.

Leyendo la novela se aprecia que está muy pulida, con un estilo cuidado y revisado. ¿Cómo es tu proceso de corrección?
Una vez finalizada en el cuaderno que te comentaba con hojas cuadriculadas, (en este caso, tres), empiezo a pasarla a ordenador, y comienza el primer proceso de corrección. Cuando la acabo, la leo entera pasadas un par de semanas, y hago la corrección, por así decirlo, fina. A continuación se la envío a alguien de confianza para que le eche un vistazo. En este caso, y en algún otro, tuve la inmensa suerte de contar con la ayuda de la gran escritora Blanca Miosi, a quien le apasiona el tema, como se puede apreciar en sus novelas “La búsqueda” y “El legado”. Ella me ayudó muchísimo a darle la forma definitiva, a desbrozar cosas que no tenían interés y a añadir otras que sí. De todas formas, creo que una novela es algo vivo, susceptible de corregir a medida que el escritor evoluciona en su forma de contar. Nunca está acabada del todo, y siempre tiene pequeños errores. Hay que corregir de continuo, eso lo tengo muy claro, y dejar que otras personas ajenas a ti, y si escriben mejor, te den su sincera opinión sobre el producto. Blanca Miosi siempre me ha ayudado mucho en ese sentido.

Cuéntanos, ¿qué destacarías de tu novela? ¿Por qué el lector debería leerla?
La característica principal de la novela a mi modo de ver es que nos narra la gestión del Holocausto desde sus mismos orígenes, aquel niño que nació deforme al que sus padres, fervientes nazis, decidieron eliminar no sin antes pedirle permiso al mismísimo Hitler. Aquel suceso fue el comienzo de todo lo que vino después. También destacaría de la novela el hecho de que lo cuenta desde el punto de vista de los alemanes, desde los que participaron en aquello. Existen infinidad de libros que recogen testimonios de los supervivientes, pero muy pocos que lo hagan desde el punto de vista de los verdugos. Por último, es importante darse cuenta también de que los mismos ciudadanos alemanes sufrieron en sus carnes el horror, sobre todo al principio. Creo que toda novela que refleje la barbarie a la que es capaz de llegar el ser humano, en este caso institucionalizada, debe al menos conocerse para que, en lo posible, no vuelva a repetirse, aunque vemos a diario que esta característica nuestra no tiene límites. Si a eso le unimos una trama que puede despertar el interés, con antiguos y recientes asesinatos y un par de investigadores que se meten en líos por primera vez en su vida, puede resultar gratificante leerla.

¿Qué es lo que más satisfacción te ha generado una vez concluida y puesta a la venta?
El hecho de que la esté comprando gente a la que no conozco. Cada vez que se vende algún ejemplar, me pregunto “¿quién habrá sido?”, ja, ja, ja. Gratifica mucho, a mí al menos, pensar que el trabajo realizado le puede llegar a alguien ajeno a tu entorno, tanto familiar como en Internet.

Tus novelas son autoeditadas y podemos adquirirlas a través de Amazon, ¿Es complicado publicar hoy en día?
Sigue resultando muy complicado publicar al estilo tradicional, porque las editoriales, inexplicablemente a mi modo de ver, siguen considerando un don nadie al escritor novel, y no se ocupan de descubrir nuevos talentos, que los hay, y muchos, como bien sabes. Precisamente gracias a portales como amazon, que te permite autopublicar tu libro en menos de diez minutos, esas grandes editoriales están percibiendo que algo extraño está ocurriendo, y que el negocio se les puede ir de las manos si no cambian ese chip de cierta prepotencia. Algunas de ellas fichan a los más vendidos de la plataforma, lo que significa que al menos le están viendo las orejas al lobo y que, sobre todo, no consideran a amazon como un lugar en el que “todo vale”, como se ha dicho en muchas ocasiones. En amazon se pueden encontrar verdaderas joyas a muy bajo precio, pero hay que buscarlas, claro, y es en ese punto en el que el lector ha pasado a ocupar un lugar destacado en la cadena: él es el que elige, no se limita simplemente a devorar lo que le digan las editoriales.

¿Qué te llevó a publicar a través de esta plataforma y cómo ha sido la experiencia?
Fue Blanca Miosi la culpable (ja, ja, ja). En ese momento estaba muy bien de ventas, y me aconsejó probar. De hecho, acababa de ser fichada por B de books para sacar su novela “El manuscrito I” en papel. Me decidí, y empecé a vender, muy modestamente, pero de forma casi constante. He vendido en cuatro meses cien veces más que en Lulu y Bubok en cuatro años. Amazon tiene una característica primordial, aparte del precio,  que no tienen las otras: es muy sencillo comprar. Una vez abierta la cuenta, compras con un solo click de ratón el producto deseado. Eso es importantísimo para que la gente se lance a comprar en Internet, y me parece una medida pionera que todas las demás plataformas de venta deberían adoptar.

¿Cuál ha sido la parte más difícil de todo el proceso (portada, formatear el libro en formato digital, gestionar el ISBN, corrección, edición…?  ¿Ha sido fácil o has tenido que solicitar ayuda?
Es sencillísimo. Tan sencillo como verificar que el archivo en Word es el correcto, el que quieres que tenga, y subirlo directamente. No hay nada más. Lo importante es tener la obra registrada en la propiedad intelectual, porque a veces te solicitan ese registro, y trabajar la portada. En mi caso la portada puede resultar algo simplona, porque la trabajé yo mismo con programas de tratamiento de fotografía. También para ella tuvo mucho peso la opinión de Blanca Miosi. Una vez con la portada y el archivo, subirla a la plataforma resulta sencillo. El mismo programa de publicación te va guiando a lo largo del proceso. La novela no dispone de ISBN, ya que es eso es algo de lo que suele encargar la editorial que la publique bajo su sello, que no es este caso.

Y respecto a la recepción por parte del público, ¿cómo ha sido?
Aunque las ventas tampoco me permitan estar en los primeros lugares de las listas (y de hecho muchas veces ni aparezco en las listas, ja, ja, ja), creo que la novela ha sido bien recibida. Ha tenido buenas reseñas, y en general no deja indiferente a la gente que la lee, lo que ya es muy importante para mí.

¿Has presentado tu obra a alguna editorial? En caso afirmativo, ¿te han dado alguna respuesta?
A muchas, y a muchos agentes, pero ninguno me ha dado una respuesta concreta. Bueno, miento, muchos me han dicho que no, que no les interesa, y alguno me dijo que la iban a mirar, pero ya han pasado varios meses y no he vuelto a recibir respuesta. Es desolador para un escritor novel comprobar que ni siquiera se toman la molestia de ojear no ya el manuscrito, sino el resumen de menos de media página.

Acabas de publicar una nueva novela, Spanish Psycho, también en Amazon ¿qué podemos encontrar en ella?
Es una novela que escribí a finales de los 90, después de leer “American Psycho”, de Bret Easton Ellis. Sentí que tenía que escribir una especie de sátira de aquello, pero ubicada en nuestra piel de toro. No tiene nada que ver con el GRAFENECK. Es una novela muy anterior, mucho más ligera y escrita con un estilo diferente. Se nota la evolución como escritor, aunque creo que tiene matices interesantes en lo que se refiere al humor negro. Nos cuenta la historia de un individuo, Luciano Castejón, que emprende una alocada huida por España tras haberle cortado la cabeza a un compañero con una guillotina de cortar papel. Traté de hacer de paso una cierta crítica, desde el punto de vista humorístico, a una televisión basura que, por aquella época, era menos basura que la de ahora.

Una de las herramientas más utilizadas últimamente por escritores y editoriales es la promoción a través de Internet, ¿qué piensas de las redes sociales? ¿son aceptables como herramientas de comunicación?
Creo que son aceptables, y sobre todo, adictivas, jajaja. Creo que en ese sentido, y a determinadas horas, funciona mejor Twitter que Facebook. Esas son las dos que yo utilizo. También puedo decirte que en los periodos en los que decido no publicitar los libros, es precisamente cuando más vendo. Se me escapa si las redes son aceptables o no. Creo que una vez llegado a todo tu entorno, a los amigos de FB y a los seguidores de TW, no hay mucho más allá, no se llega a más gente. Supongo que el boca a boca, y la posición en las listas de amazon, tiene mucha más importancia que la brasa que les des a tus contactos en la redes.

¿Influyen a la hora de difundir un libro?
Poco. A la gente de tu entorno. Aunque hoy en día están siendo desprestigiados precisamente por las redes sociales, a las que todo el mundo acudimos como si fuera nuestro “soma” diario, creo que tiene mucha más influencia un buen blog dedicado al tema de los libros.

Su gran ventaja es sin duda la interactividad con los lectores. ¿Qué aspectos positivos y negativos tiene esto?
Yo sólo veo aspectos positivos. El hecho de poder intercambiar opiniones con alguien ajeno a tu entorno familiar que se ha leído tu libro, me parece el gran hallazgo de la tecnología. Necesito de las opiniones de mis lectores para ir creciendo como escritor, y gracias a Fb o TW las puedo conocer en tiempo real. El único inconveniente que le veo a eso es la cantidad de tiempo que te absorbe, porque crea adicción, de eso no me cabe duda.

En tu caso, ¿qué actividades llevas a cabo para dar a conocer tus novelas?
Publicar el enlace en los muros de todos los grupos literarios que conozco, lanzar tuits con el enlace a amazon, y dirigirme a editoriales, agentes y reseñadores con un resumen de la novela por si pudiera resultar de su interés. Básicamente eso, y repetir de tanto en tanto los mismos pasos. También la envío de vez en cuando a algún concurso.

 También eres autor de un blog, cuéntanos ¿qué es lo que podemos encontrar en él?
“Impresiones de un acompañante” es un blog variado en el que cabe de todo, desde opiniones personales sobre temas que nos atañen a todos directamente, hasta reseñas de obras de teatro que me han gustado. A través de ese blog se accede a otro más específico, dedicado a los libros que me gustan, tanto de autores consagrados como de noveles que leo y me encantan. Tengo otro blog en el que hago comentarios de las películas que veo, tanto si me gustan como si no. Soy un apasionado del cine, otra de mis influencias a la hora de ponerme a escribir. A veces me han dicho que mi estilo de escritura es muy cinematográfico, muy llevadero a la gran pantalla, y posiblemente se deba a mi afición. Veo todo tipo de películas, desde mudas hasta las últimas novedades. Los tres blogs, junto con otro de relatos personales y otro que tengo dedicado a los escritos de amigos y conocidos, están perfectamente interconectados, si bien es verdad que últimamente los tengo un poco abandonados.

¿Ebooks o Libros impresos? ¿Por qué?
Para contestar a esa pregunta, te remito a lo que dijo García Márquez sobre el tema. Es la frase que más coincide con mi forma de pensar: “Es leer lo que da vida, no el papel ni la pantalla”.
Seguiré siendo un fetichista del libro impreso, sobre todo en lo que se refiere a cómic, a ediciones especiales de ciertas obras, y a ciertas editoriales de las que me encanta su diseño, como la colección Gótica de Valdemar, o los libros de la Editorial Acantilado, pero también echaré mano del libro digital cuando de lo que se trate sea únicamente de leer. Como anécdota, te puedo contar que el primer libro que leí en formato digital fue “84 Charing Cross Road”, una obra emblemática que habla precisamente del amor por los libros. Te puedo asegurar que me encantó lo mismo que si me la hubiera leído en papel. Lo importante es leer, como dice García Márquez, lo demás es accesorio.

Uno de los temas más debatidos actualmente es el precio del libro en formato digital. Para ti ¿Cuál es el precio adecuado para un eBook?
Creo que un precio razonable estaría situado entre los tres y los seis euros, llegando en casos especiales a los ocho euros como mucho. Ese sería el precio justo para disuadir a los que tratan de bajarse libros gratis, supongo, aunque siempre quedará gente que seguirá alardeando de su biblioteca digital de varios miles de volúmenes sin haber invertido ni un solo euro. El gran éxito de amazon es precisamente su política de precios, además de la lista de novedades que ofrece. Nadie con un mínimo de sentido común va a intentar bajarse gratis un libro cuyo precio es de 0,89 euros. No merece la pena ni el tiempo invertido ni el esfuerzo. Si todas las editoriales entraran en una política de precios razonable, situado entre lo que cobra amazon y lo que cobran ellas actualemente por un libro digital, cambiaría el panorama editorial en beneficio de todos. Lo que está claro es que las editoriales deben de ser conscientes de que se están dejando arrebatar una gran parte del pastel por plataformas como amazon, y de que el papel del lector, de las listas de ventas y del boca a boca está adquiriendo bastante más relevancia de la que tenía hasta ahora. En cierto modo, la opinión del lector está empezando a pesar más que las políticas de bombardeo a que nos tenían acostumbrados las grandes editoriales.

¿Estás ya trabajando en algún nuevo proyecto?
Siempre tengo algún nuevo proyecto en la recámara. La situación que estamos viviendo me está empujando a escribir una novela salpicada de romanticismo, decepción y compromiso. ¿Qué nos está pasando? ¿Cómo es posible que nos dejemos mangonear hasta los extremos actuales? ¿Qué es lo que hemos perdido en el camino, en el tiempo? Hace unos diez años, ser mileurista en España era una vergüenza, y ahora es un privilegio. ¿Qué hemos perdido sin apenas darnos cuenta? La empatía, la dignidad, la capacidad de sacrificio, el valor ante las injusticias…Un poco de todo eso va la novela, ambientada en una empresa que exprime a sus empleados sin que estos reaccionen, que se deshace de ellos como trapos viejos, poco a poco, a pesar de que los beneficios siguen creciendo…De eso trata la novela y de algo más, una relación amorosa destructiva y alienante, cuya estructura estoy desarrollando en estos momentos. Tampoco descarto embarcar a Bernardo y a Sandra en otra aventura de investigación, pero de momento prefiero dejarlos descansar una temporada.

Muchas gracias Félix por contestar a mis preguntas y mucha suerte con estas novelas y tus futuros proyectos.

Enlaces de interés
El hombre de Grafeneck en Amazon
Spanish Psycho en Amazon

domingo, 20 de mayo de 2012

Lista provisional + números sorteo El anillo de Uriel

Hoy es el último día para participar en el sorteo de cinco ejemplares de El anillo de Uriel, por lo que de momento os dejo la lista provisional de participantes y los números asignados a cada uno. 
En la entrada del sorteo en los comentarios os he indicado si está todo correcto o hay algún error, pero si tenéis alguna duda o veis algún fallo por favor indicadlo en un comentario o mediante un correo electrónico al email de contacto del blog. Aún estáis a tiempo de participar hasta esta noche a las 23:59 horas.


LISTA PROVISIONAL PARTICIPANTES SORTEO
Los libros de Eva (11 puntos) 1-11
Lidia (14 puntos) 12-25
Sandra (11 puntos) 26-36
Francisco (11 puntos) 37-47
dsdmona (7 puntos) 48-54
Isa (9 puntos) 55-63
Aran (14 puntos) 64-77
Rachel Antúnez (15 puntos) 78-92
piedacita19 (6 puntos) 93-98
aprendiz de mucho (9 puntos) 99-107
Emma Buffei (7 puntos) 108-114
Cartafol (21 puntos) 115-135
Princess (10 puntos) 136-145
Tizire (14 puntos) 146-159
koneko-chan (21 puntos) 160-180
Pablo (11 puntos) 181-191
Sandra Ballesteros (14 puntos) 192-205
Marina (14 puntos) 206-219
Inés (9 puntos) 220-228
L (9 puntos) 229-237
Marilú Cuentalibros (15 puntos) 238-252
mafaldas (15 puntos) 253-267
Sandra M. (21 puntos) 268-288
Liz (10 puntos) 289-298
Stipe75 (15 puntos) 299-313
Laky (21 puntos) 314-334
Blair (16 puntos) 335-350
Déborah F.Múñoz (13 puntos) 351-363
MyuMyu (16 puntos) 364-379
Montse (libros sueltos) (15 puntos) 380-394
Pepe (16 puntos) 395-410
Narayani (10 puntos) 411-420 
Porlomenix (15 puntos) 421-435
Capicúa (10 puntos) 436-445
Marylin (11 puntos) 446-456
Carmina (10 puntos) 457-466


¡Mucha suerte a todos!

sábado, 19 de mayo de 2012

Blogs apadrinados

Esta entrada está dedicada a la difusión del blog que apadrino gracias a la iniciativa Club Apadrina un blog puesta en marcha por Detrás del libro y Leyendo entre letras. La idea del club es dar a conocer a los blogs más pequeños que acaban de nacer y puesto que Silvia, administradora de Detrás del libro, me seleccionó a mi como madrina, lo que me hizo mucha ilusión, hoy os quiero invitar a visitar su blog Detrás del libro.


Y como madrina también tengo que invitaros a visitar el blog de mi otra ahijada, independientemente de que esté o no en el club. Lleva más tiempo en la blogosfera y seguro que ya la conocéis, Lupa de Acurrucada entre letras.


Desde aquí os invito a pasaros por estos dos espacios y si os gustan, ayudarlos poco a poco a crecer. Y si queréis apadrinar un blog o que os apadrinen, podéis ver los requisitos pinchando en este enlace.